Нами собрана неплохая коллекция этнической, New Age, и другой правильной музыки, посему мы всячески приветствуем взаимообмен аналогичными альбомами, а также фильмами в MP4. Возможна запись CD-R на заказ. Передача дисков в Москве на любой станции метро в центре. Подробнее см. условия записи и обмена
Опрос:
Актуален ли обмен CD?
Да
Нет
Готов покупать


Ethno-cd.ru © 2006 - 2013
Совет третий: название

Музыкант! Итак, ты не послушал предыдущих советов и создал группу, в которой есть лопаты, либо синтезаторы, либо дятел на скрипке, либо мужик на баяне (аккордеоне etc.) Ну и черт с тобой: тебе страдать. Теперь тебе остался завершающий, но очень важный штрих - название.

Мой юный неведомый друг! не старайся выхватить из глубин подсознания и вытащить на свет самое идиотское слово или кретиническое сочетание оных, какое ты знаешь, на том лишь основании, что оно "круто" звучит. Помни: за тебя на этом поле уже все сделали.

Во-первых, мы опять плетемся в хвосте у Запада, и ничего лаконичнее или, напротив, красочнее наименований "Деревянная пизда" или "Венди и ее менструальные циклы" тебе в голову не придет. А во-вторых, и на отечественном рынке столько титлов, которые способны прийти в голову только умственному паралитику, что ты против "Крематория", "Агаты Кристи", "Эпидемии", "Чердака офицера", "Деградации" (самокритично! - авт.), "Ножа для фрау Мюллер", "Корней", "Футбола" и "Предсмертной рвоты" все равно будешь выглядеть бледно. Безусловно, названия группы "Четыре мудилы" или "Лохнесский козел" запомнятся слушателям надолго, если только ты доберешься с ними до слушателя и у того, завидя афиши, не возникнет желание сразу уехать в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов и никогда более оттуда не возвращаться, покуда по земле ходят такие остолопы.

Равным образом хочу тебя предостеречь, мой юный неведомый друг, от названий возвышенных и утонченных. Ты не поверишь, но на свете существует масса черствых людей, которым при виде сочетаний "Четыре бледных эльфа" и "Незнакомка в пруду" захочется не всплакнуть, а ржать самым наглым и ранящим твою душу образом. Эти бесстыжие мерзавцы до сих пор угорают от названий "Моя умирающая невеста" и "Потерянный рай". Вот какие плохие люди живут на свете, и, хочу тебя огорчить, - их большинство.

Не рекомендуется, мой юный друг, также пытаться переводить или имитировать переводы с бусурманского. Группа "Конец фильма" своим названием вызвала только неприличные ассоциации. Группа "Сегодня ночью" - тоже, вкупе с желанием узнать, что же было вчерашней ночью, раз сегодня на свет вылезли такие убогие существа. Не подставляйся заранее. У тебя будет к этому еще масса поводов.

Словом, мой юный неведомый друг, руководствуйся при выборе названия для группы здравым смыслом. Хотя какой у тебя здравый смысл, если ты в нашей стране решил заняться поп-музыкой?